Verliebt ist,wenn man trotzdem weint
Das kommt bestimmt vom glücklich sein
Ich geb´mich ganz in deine Hand
Das Herz ist stärker als Verstand
Je t´aime mon amour
Ich küsse Dir die Augen zu
Alles was ich jetzt brauch,bist immer nur du
Wieviele Stunden hat die Nacht
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
Spür´wie die Wärme deiner Haut
Das Eis in meiner Seele taut
Wieviele Stunden hat die Nacht
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
Es gibt für uns nur Liebe pur
Ce soir je t´aime mon amour
Bist mir ganz nah im Kerzenlicht
Und deine Augen streicheln mich
Ich lieg´in deinem Arm und sag´
was ich sonst nur zu denken wag´
Je t´aime mon amour
Wieviele Stunden hat die Nacht
Wenn meine Zärtlichkeit erwacht
Spür´wie die Wärme deiner Haut
Das Eis in meiner Seele taut
Wieviele Stunden hat die Nacht
Wenn dein Gefühl mich hilflos macht
Es gibt für uns nur Liebe pur
Ce soir je t´aime mon amour
사랑에 빠졌어도 눈물이 난다면
그것은 너무 너무 기뻐서이겠지
내 모든 걸 네게 맡길게
마음은 머리보다 강해
난 널 좋아해 나의 사랑
눈을 감아봐 키스해 줄게
이제 내게 필요한 것은
언제까지나 너일 뿐이야
밤이 더 길었으면 좋겠어
내 부드러움이 깨어나면
네 살갗의 따스함을 느끼며
내 영혼의 얼음이 녹아버려
밤이 더 길었으면 좋겠어
네 감성이 날 무력하게 만들 때
우리에겐 사랑 밖에 없어
오늘밤 난 널 좋아해 나의 사랑
넌 내 촛불에 정말 가까이 와있어
네 눈이 나를 쓰다듬으면
난 네 팔에 안겨서 말해
내가 이제껏 생각 밖에 못해본 것들을
난 널 좋아해 나의 사랑