해피뉴이어

Game of Thrones, Flight of the Bumblebee, Exodus / Maksim Mrvica

음악듣는남자 2020. 1. 1. 21:29




 

"신이 내린 손" Maksim Mrvica 
맨 아랫쪽에 3개의 Live 영상 Game of Thrones, Flight of the Bumblebee, Exodus와
1개의 M/V 영상 Exodus를 차례대로 연결해두었습니다
 
* Game of Thrones * 

 
미국 케이블 TV인가 드라마 "왕좌의 게임(Game of Thrones)"의 Main Title곡 
 
**  Flight of the Bumblebee ** 
 
- Flight of the Bumblebee from Opera 'The Tale of Tsar Saltan' - 

 

Nikolai Rimsky-Korsakov (1844 - 1908)

오페라 The Tale of Tsar Saltan(술탄 황제 이야기)는 러시아 시인 푸쉬킨(Aleksandr Pushkin 1799-1837)의 동화詩를 기반으로 블라디미르 벨스키가 대본을 쓰고 Nikolai Rimsky-Korsakov가 Pushkin 탄생 100주년 기념일에 맞추어 작곡하였으며 1900년 모스크바에서 초연되었습니다 Saltan 황제는 왕비로 그 나라의 한 여인을 간택합니다 황제가 전쟁으로 궁을 비운 동안 왕비는 아들을 낳았고 동생을 시기한 두 언니들은 왕비의 어머니와 계략을 꾸며 왕비와 왕자를 나무통에 가두어 바다에 던져지게 만듭니다 두 사람은 간신히 목숨을 부지해 외딴 섬에 도착해 살아갑니다 왕자는 어느 날 해변에서 솔개의 공격을 받던 백조를 구해주게 되는데 이후 왕자는 이 백조로부터 많은 도움을 받게 됩니다 Flight of the Bumblebee(왕벌의 비행)은 3막 1장에 등장하는 곡으로 왕자가 아버지를 만나고 싶어하자 백조가 그를 벌로 변하게 해주어 날아다니는 장면입니다 아래 Wikipedia에서 갖고온 글 참조하시면 도움이 됩니다
 
The piece closes Act III, Tableau 1, during which the magic Swan-Bird 
changes Prince Gvidon Saltanovich (the Tsar's son) into an insect 
so that he can fly away to visit his father (who does not know that he is alive). 
Although in the opera the Swan-Bird sings during the first part of the "Flight", 
her vocal line is melodically uninvolved and easily omitted; this feature, 
combined with the fact that the number decisively closes 
the scene, made easy extraction as an orchestral concerto piece possible
Here is the text of the scene where the Swan-Bird sings during this music: 
(Gvidon goes down from the shore into the sea. 
Out from the sea flies a bumblebee, whirling around the Swan-Bird) 
SWAN-BIRD:
Well, now, my bumblebee, go on a spree,
catch up with the ship on the sea,
go down secretly,
get deep into a crack.
Good luck, Gvidon, fly,
only do not stay long!
(The bumblebee flies away) 
 
***  Exodus ***

 


미국 작가 Leon Uris의 베스트셀러 소설을 원작으로 이스라엘의 건국이라는 역사적 사건을 1960년 Otto Preminger가 제작 감독하고 Paul Newman과 Eva Marie Saint이 주연한 스펙타클 대하 서사극 영화 Exodus(영광의 탈출)의 주제곡으로 영화에서는 Exodus호를 타고 시나이 반도에 상륙한 유태인들이 전투복으로 갈아 입을 때 군중들이 환호하고 춤을 추면서 이 곡이 처음으로 연주됩니다 오스트리아 출신의 Ernest Gold(1921-1999)가 작곡한 이 감동적인 테마곡은 1961년 아카데미 작곡상을 수상, 14주 동안 앨범 차트 1위를 기록했습니다 Pat Boone이 이 영화에 감명 받아 연주곡인 이 주제곡에 직접 가사를 붙여 노래했는데 국내에서 크게 히트했습니다

 


The Exodus Song / Pat Boone This land is mine God gave this land to me This brave this golden land to me And when the morning sun reveals her hills and plain Then I see a land where children can run free
 
이 땅은 나의 조국
신이 내게 준 이 땅
이 훌륭한 황금의 땅
아침 햇살에 이 땅의 언덕과 평원이 드러나면
그곳에서 아이들이 자유롭게 뛰어 노는 조국을 보노라 
 
So take my hand and walk this land with me
and walk this lovely land with me
Though I am just man
when you are by my side,
with the help of God I know I can be strong
So take my hand and walk this land with me 
 
함께 이 땅을 거닐어 보세
나와 함께 이 사랑스런 땅을 거닐어 보세
나는 단지 평범한 사람이지만
당신이 내 곁에 있을 때
신의 도움으로 나는 강해질 수 있다는 걸 알아
내 손은 잡고 함께 이 땅을 거닐어 보세 
 
To make this land our home
if I must fight,
I'll fight to make this land our own
until I die this land is mine 
 
이 땅을 우리의 고향으로 만들기 위하여
내가 싸워야 한다면
나는 이 땅을 나의 조국으로 만들기 위하여 죽는 순간까지 
싸울 거야 이 땅은 나의 조국이니까


*** 편집 : 윤슬 성두석 ***